Translation of "of its nature" in Italian


How to use "of its nature" in sentences:

This thing is the best project that I've seen in years, of its nature.
Questo è il miglior progetto che abbia visto da anni, nel suo genere.
And pardon me, okay, but the Pleski attacked Rachel because of its nature, not because it was on drugs!
E scusami, ok, ma il Pleski ha attaccato Rachel perche' e' la sua natura, non perche' era sotto l'effetto di droghe!
Anavar does not have any kind of quantifiable estrogenic task (as a result of its nature of being a DHT by-product), neither does it hold any type of Progestogenic activity.
Anavar non ha alcun tipo di attività estrogenica misurabile (a causa della sua natura di essere un DHT sottoprodotto), né contenere qualsiasi tipo di attività progestinica.
Training is well suited, but can be quite stubborn because of its nature.
Essi rispondono bene alla formazione, ma può essere molto testardo a causa della loro natura.
Quiet, cozy, hidden behind a complex mountain serpentine, this Thai resort attracted us with the beauty of its nature and pleasant prices.
Tranquillo, accogliente, nascosto dietro una complessa serpentina di montagna, questo resort thailandese ci ha attratto con la bellezza della sua natura e con i suoi prezzi piacevoli.
After many years of using drops, the tissue loses the characteristics of its “nature biology“, which reduces the effects of the late surgery.
Dopo molti anni di utilizzo delle gocce per gli occhi, il tessuto perde le caratteristiche della sua “biologia”, il che riduce gli effetti di un intervento chirurgico eseguito tardi.
The European Union has now designated more than 17 % of its land area and more than 160 000 km2 offshore as part of its nature protection network, ‘Natura 2000’.
L’Unione europea include oggi nella rete di protezione della natura denominata «Natura 2000 più del 17% della sua superficie sulla terraferma e un’area marina di oltre 160.000 km2.
Heretofore it had had no place in the universe of God, and holy beings had no conception of its nature and malignity.
Fino ad allora esso non esisteva nell'universo di Dio, e gli esseri santi non avevano la minima idea della sua natura e perfidia.
The call to mission derives, of its nature, from the call to holiness.
La chiamata alla missione deriva di per sé dalla chiamata alla santità.
Testosterone propionate is used for the development of muscle mass and strength, but because of its nature of the action, it is often used for cutting.
Il propionato di testosterone viene utilizzato per lo sviluppo della massa e della forza muscolare, ma a causa della sua natura dell'azione, viene spesso utilizzato per il taglio.
Though recognizing that religion is imperfect, there are at least two practical manifestations of its nature and function:
Pur riconoscendo che la religione è imperfetta, ci sono almeno due manifestazioni pratiche della sua natura e funzione:
He must think only of the Overself--of its nature and attributes, of its tokens and signs of presence, of its reality and eternity.
Egli dovrà pensare solo all'Io supremo – alla sua natura e ai suoi attributi, ai suoi simboli e segni della sua presenza, alla sua realtà e alla sua eternità.
Moreover, the knowledge of its nature and characteristics finally resolves the age-old question of good and evil, not only in regard to a future life, but with immediate application in the here and now.
Inoltre la conoscenza della sua natura e delle sue caratteristiche, risolve infine l’antica questione di buono e malvagio, non solo sotto il profilo di una vita futura, ma con applicazione immediata a questo momento e questo luogo.
As a result of its nature, TSR can not be calculated at divisional level (Strategic Business Unit) and below.
Come conseguenza della sua natura, il TSR non può essere calcolato a livello divisionale (di Strategic Business Unit) o ancora più in basso.
(k) "WEEE from private households" means WEEE which comes from private households and from commercial, industrial, institutional and other sources which, because of its nature and quantity, is similar to that from private households;
h) «RAEE provenienti dai nuclei domestici: i RAEE originati dai nuclei domestici e i RAEE di origine commerciale, industriale, istituzionale e di altro tipo analoghi, per natura e quantità, a quelli originati dai nuclei domestici.
The heightened concern for freedom in our own day has led many students of the behavioural and the theological sciences to develop a more penetrating analysis of its nature and of its dynamics.
L'interesse, oggi particolarmente acuto, per la libertà induce molti cultori di scienze sia umane che teologiche a sviluppare un'analisi più penetrante della sua natura e dei suoi dinamismi.
To consider whether auto trading is suitable for you, you should first become aware of its nature and application.
Per riuscire a capire se l’Auto Trading è giusto e adatto a te, dovresti, prima di tutto, essere consapevole della sua natura e modalità di applicazione.
It follows – as it did for Dr Rottmann – that the children’s situation ‘falls, by reason of its nature and its consequences, within the ambit of EU law’.
Da ciò consegue, – com’è avvenuto per il dott. Rottmann – che la situazione dei figli «ricade, per sua natura e per le conseguenze che produce, nella sfera del diritto dell’Unione.
If CFBDSIR2149 is not associated with the AB Doradus Moving Group it is trickier to be sure of its nature and properties, and it may instead be characterised as a small brown dwarf.
Se CFBDSIR2149 non appartiene all'Associazione AB Doradus è più complicato essere sicuri della sua natura e delle proprietà: potrebbe essere definito come una piccola nana bruna.
An interesting landscape of the island and exceptional beauty of its nature are the main reason for which a larger part of the archipelago has been protected as a national park since 1980.
Il paesaggio interessante dell'isola e le ricchezze naturali straordinarie sono il motivo principale per cui la maggior parte dell'arcipelago è severamente protetta come parco nazionale dal 1980.
From the beginning of His public life, Jesus proclaims that the Kingdom of Heaven is at hand (4:17); in the Sermon on the Mount He promulgates the charter of this kingdom, and in parables He speaks of its nature and conditions.
Fin dall'inizio della sua vita pubblica, Gesù proclama che il Regno dei cieli è vicino (4, 17); nel discorso della montagna Egli promulga la carta di questo regno, e in parabole Egli parla della sua natura e le condizioni.
And the best of all these topics is the Overself--the glimpses of its nature, the remembrance of its being his essential selfhood.
E il migliore di questi argomenti è l’Io supremo –le occhiate della sua natura, la rimembranza del fatto che esso è il suo essere essenziale.
And yet the past, though of its nature alterable, never had been altered.
Eppure il passato, sebbene mutevole per la sua stessa natura, non era mai stato mutato
This information is not collected to be associated with identified interests; yet, it is such that, as a result of its nature, it might lead to the identification of users.
Si tratta di informazioni che non sono raccolte per essere associate a interessati identificati, ma che per loro stessa natura potrebbero, attraverso elaborazioni ed associazioni con dati detenuti da terzi, permettere di identificare gli utenti.
HUFS is also moving to establish its independence as a private school while never losing sight of its nature as a public educational institution.
HUFS si sta anche muovendo per stabilire la sua indipendenza come scuola privata senza mai perdere di vista la sua natura di istituzione educativa pubblica.
Located on Lake Lugano bank, the penthouse in facing famous for its famous Monte Caslano, which has long been included in the federal landscape inventory for the beauty of its nature.
In riva al lago di Lugano il famoso Monte Caslano, incluso da tempo nell’inventario federale dei paesaggi per la bellezza della sua natura.
Makarska is one of the most famous tourist destinations on the Croatian coast, attractive because of its nature, vast tourist offer and hospitable population.
Makarska è uno dei siti turistici più conosciuti sulla costa croata, attraente per le sue bellezze naturali, per la diversa offerta turistica e per la cordialità degli abitanti.
Because of its nature and behavioral inclinations.
In virtù della sua natura e tendenze comportamentali.
And also as a result of its nature, TSR can not be observed for privately held companies.
E sempre a causa della sua natura, il TSR non può essere osservato per le aziende i cui titoli non sono commerciabili nei mercati dei capitali (private company).
Anavar does not have any measurable estrogenic activity (as a result of its nature of being a DHT derivative), neither does it hold any type of Progestogenic task.
Anavar non ha alcun tipo di misurabile attività estrogenica (a causa della sua natura di essere un derivato DHT), né possiede alcuna attività progestinica.
NOTE: While we have no reason to believe that the gluing option might negatively affect any helmet, Cardo does not assume any responsibility to that affect, irrespective of its nature and circumstances.
NOTA: Anche se non abbiamo motivo di ritenere che incollare il Morsetto al casco possa in alcun modo danneggiare il casco stesso, Cardo non si assume nessuna responsibilità in tal senso, indipendentemente dall'accaduto e dalle circostanze.
In fact, it is quite a calm and cozy place which differs by the charm of its nature and the hospitality of the local inhabitants.
Infatti, è un luogo abbastanza calmo e caldo che si differenzia dal fascino della sua natura e l’ospitalità dei residenti locali.
Located at the foot of the highest mountain in the Alps, Chamonix-Mont-Blanc, the “Capital of Alpinism”, has been awarded the title of “Alpine Town of the Year 2015”, mainly in recognition of its nature and climate protection policies.
La “Capitale dell’alpinismo”, Chamonix-Mont-Blanc ai piedi della montagna più alta delle Alpi, è la “Città alpina dell’anno 2015”.
And it so happens that this is a product that, because of its nature, a business model to address this market requires you to guarantee to your producers that their product will be reliably placed in the markets where it is consumed.
E si dà il caso che questo prodotto, a causa della sua natura, richiede un modello di business per affrontare questo mercato che garantisca ai produttori che il loro prodotto sarà piazzato in modo affidabile nei mercati in cui viene consumato.
They kept referring to it as "declining, " even though she herself was fascinated by it, the changes it was going through, following the rules of its nature day by day, independent of her will.
Continuavano a chiamarlo "in declino". Anche se lei stessa ne era affascinata, dai cambiamenti che accadevano, seguendo le regole della propria natura giorno dopo giorno, senza la sua volontà.
6.23734998703s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?